Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Arabsky-Španělsky - هو بصفة عامة مقبول الشكل

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ArabskyŠpanělsky

Kategorie Slovo

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
هو بصفة عامة مقبول الشكل
Text
Podrobit se od jouhayna
Zdrojový jazyk: Arabsky

هو بصفة عامة مقبول الشكل
Poznámky k překladu
j'ai besoin de savoir l'expression suivante en espagnol, je veux décrire quelqu'un ( la descripcion fisica) description physique de quelqu'un

Titulek
Tiene, generalmente, un aspecto aceptable
Překlad
Španělsky

Přeložil anasselmakhtoum
Cílový jazyk: Španělsky

Tiene, generalmente, un aspecto aceptable
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 28 prosinec 2008 23:28





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 prosinec 2008 11:40

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
¿'generalmente' (casi siempre) o 'en general' (en su conjunto)?

26 prosinec 2008 11:44

anasselmakhtoum
Počet příspěvků: 13
casi siempre