Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Polsky-Latinština - gdzie siÄ™ podziaÅ‚o źródÅ‚o mojej radoÅ›ci

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PolskyEsperantemLatinština
ŘeckyTurecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
gdzie się podziało źródło mojej radości
Text
Podrobit se od toro
Zdrojový jazyk: Polsky

gdzie się podziało źródło mojej radości

Titulek
Ubi est fons mei gaudii?
Překlad
Latinština

Přeložil Джуманджи
Cílový jazyk: Latinština

Ubi est fons mei gaudii?
Naposledy potvrzeno či editováno chronotribe - 13 květen 2009 12:17





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 květen 2009 00:30

chronotribe
Počet příspěvků: 119
Fortasse hoc loco uerbum « ubi » praeferendum.

13 květen 2009 10:11
Ita est. Gratiam ago maximam!
UBI est fons mei gaudii?

13 květen 2009 12:16

chronotribe
Počet příspěvků: 119
Emendaui.