Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Německy - Complimenti per la....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyItalskyŘeckyNěmecky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Complimenti per la....
Text
Podrobit se od etleva
Zdrojový jazyk: Italsky Přeložil crisadiga

Complimenti per la nuova ragazzina, tanto ho capito dalla proposizione.

Titulek
Glückwunsch für die neue Mädchen, ja ich habe durch der Präposition verstanden.
Překlad
Německy

Přeložil Shamy4106
Cílový jazyk: Německy

Glückwunsch für die neue Freundin, soviel habe ich aus dem Satz verstanden.
Naposledy potvrzeno či editováno Rodrigues - 17 leden 2010 15:52





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 leden 2009 19:00

italo07
Počet příspěvků: 1474
proposizione ≠ preposizione

ragazzina = Freundin

13 leden 2009 20:34

Shamy4106
Počet příspěvků: 152
danke italo für deinen Präzisierungen

13 leden 2009 21:41

italo07
Počet příspěvků: 1474
la seconda parte ancora non è chiara... cioè, non capisco la frase italiana e quella tedesca non ha senso.

13 leden 2009 22:47

Shamy4106
Počet příspěvků: 152
infatti non ha senso nemmeno in italiano.. è un "ad ogni modo ho capito dalla frase".. ma non è collegata con il resto. io ho cercato di fare una traduzione letterale perchè non riuscivo a interpretarla.. ma non c'è molto

8 leden 2010 13:28

defleo
Počet příspěvků: 3
GLUECKWUNSCH FUER DAS NEUE MADCHEN, SOVIEL KONNTE ICH AUS DEM SATZ VERSTEHEN