Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Portugalsky - alles läuft zur zeit voll scheiße

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyPortugalsky

Kategorie Myšlenky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
alles läuft zur zeit voll scheiße
Text
Podrobit se od SSK
Zdrojový jazyk: Německy

Alles läuft zur Zeit voll scheiße

Titulek
Atualmente tudo corre mal
Překlad
Portugalsky

Přeložil italo07
Cílový jazyk: Portugalsky

Atualmente tudo corre mal
Naposledy potvrzeno či editováno Sweet Dreams - 22 leden 2009 21:15





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 leden 2009 10:52

Lein
Počet příspěvků: 3389
'Atualmente' ou 'eventualmente'?

21 leden 2009 12:26

italo07
Počet příspěvků: 1474
Eventualmete = eventuell

21 leden 2009 13:39

Lein
Počet příspěvků: 3389
Eventualmente = eventually, at some point (in time)
Atualmente = at the moment

21 leden 2009 17:06

italo07
Počet příspěvků: 1474
zur Zeit = at the moment

22 leden 2009 10:34

Lein
Počet příspěvků: 3389
OK, thanks, that was my doubt!