Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Faerština-Švédsky - Vælkomin í eftirlønartryggingina

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FaerštinaŠvédsky

Kategorie Dopis / Email - Firma/práce

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Vælkomin í eftirlønartryggingina
Text
Podrobit se od PiteMarcus
Zdrojový jazyk: Faerština

Vælkomin í eftirlønartryggingina hjá Føroya Fiskimannafelag.
Sum limur í Føroya Fiskimannafelag eru tygum við í eini eftirlønarskipan, har inngoldin verða 4 % til eina eftirlønartrygging, sum verður útgoldin í einum við fylta 67 ár.
Poznámky k překladu
Diacritic added
Bamsa

Titulek
Välkommen till Føroya Fiskimannafelag pensionsförsäkringar.
Překlad
Švédsky

Přeložil pias
Cílový jazyk: Švédsky

Välkommen till pensionsförsäkringar i Føroya Fiskimannafelag.
Som medlem i Føroya Fiskimannafelag ingår du ett avtal, där du kommer att betala 4% till en pensionsförsäkring, vilken kommer att utbetalas som ett engångsbelopp vid 67 års ålder.
Poznámky k překladu
"Bro" från Bamsa, tack!

"Welcome to the pension annuity assurance at the Føroya Fiskimannafelag. As a member of the Føroya Fiskimannafelag you are in an allowance agreement, where you will pay 4 % to a pension annuity assurance, which will be payed out in one single payment, at the age of 67.

”Føroya Fiskimannafelag” name of a union ”Faroese trade union of fishermen”
Naposledy potvrzeno či editováno lenab - 1 únor 2009 22:44





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 leden 2009 23:23

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Diacritic added.

Vaelkomin -> Vælkomin
i -> í
eftirlonartryggingina -> eftirlønartryggingina
hjà -> hjá
Foroya -> Føroya
fiskimannafelaga -> fiskimannafelag
vio -> við
ii -> í
eftirlonarskipan -> eftirlønarskipan
verda -> verða
efterirlonartrygging -> eftirlønartrygging
verdur -> verður
utgoldin -> útgoldin
e -> í
vid -> við
år ->ár