Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Farski-Svedski - Vælkomin í eftirlønartryggingina

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FarskiSvedski

Kategorija Pismo / E-mail - Posao / Zaposlenje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Vælkomin í eftirlønartryggingina
Tekst
Podnet od PiteMarcus
Izvorni jezik: Farski

Vælkomin í eftirlønartryggingina hjá Føroya Fiskimannafelag.
Sum limur í Føroya Fiskimannafelag eru tygum við í eini eftirlønarskipan, har inngoldin verða 4 % til eina eftirlønartrygging, sum verður útgoldin í einum við fylta 67 ár.
Napomene o prevodu
Diacritic added
Bamsa

Natpis
Välkommen till Føroya Fiskimannafelag pensionsförsäkringar.
Prevod
Svedski

Preveo pias
Željeni jezik: Svedski

Välkommen till pensionsförsäkringar i Føroya Fiskimannafelag.
Som medlem i Føroya Fiskimannafelag ingår du ett avtal, där du kommer att betala 4% till en pensionsförsäkring, vilken kommer att utbetalas som ett engångsbelopp vid 67 års ålder.
Napomene o prevodu
"Bro" från Bamsa, tack!

"Welcome to the pension annuity assurance at the Føroya Fiskimannafelag. As a member of the Føroya Fiskimannafelag you are in an allowance agreement, where you will pay 4 % to a pension annuity assurance, which will be payed out in one single payment, at the age of 67.

”Føroya Fiskimannafelag” name of a union ”Faroese trade union of fishermen”
Poslednja provera i obrada od lenab - 1 Februar 2009 22:44





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Januar 2009 23:23

Bamsa
Broj poruka: 1524
Diacritic added.

Vaelkomin -> Vælkomin
i -> í
eftirlonartryggingina -> eftirlønartryggingina
hjà -> hjá
Foroya -> Føroya
fiskimannafelaga -> fiskimannafelag
vio -> við
ii -> í
eftirlonarskipan -> eftirlønarskipan
verda -> verða
efterirlonartrygging -> eftirlønartrygging
verdur -> verður
utgoldin -> útgoldin
e -> í
vid -> við
år ->ár