Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Føroyskt-Svenskt - Vælkomin í eftirlønartryggingina

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FøroysktSvenskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Handil / Arbeiði

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Vælkomin í eftirlønartryggingina
Tekstur
Framborið av PiteMarcus
Uppruna mál: Føroyskt

Vælkomin í eftirlønartryggingina hjá Føroya Fiskimannafelag.
Sum limur í Føroya Fiskimannafelag eru tygum við í eini eftirlønarskipan, har inngoldin verða 4 % til eina eftirlønartrygging, sum verður útgoldin í einum við fylta 67 ár.
Viðmerking um umsetingina
Diacritic added
Bamsa

Heiti
Välkommen till Føroya Fiskimannafelag pensionsförsäkringar.
Umseting
Svenskt

Umsett av pias
Ynskt mál: Svenskt

Välkommen till pensionsförsäkringar i Føroya Fiskimannafelag.
Som medlem i Føroya Fiskimannafelag ingår du ett avtal, där du kommer att betala 4% till en pensionsförsäkring, vilken kommer att utbetalas som ett engångsbelopp vid 67 års ålder.
Viðmerking um umsetingina
"Bro" från Bamsa, tack!

"Welcome to the pension annuity assurance at the Føroya Fiskimannafelag. As a member of the Føroya Fiskimannafelag you are in an allowance agreement, where you will pay 4 % to a pension annuity assurance, which will be payed out in one single payment, at the age of 67.

”Føroya Fiskimannafelag” name of a union ”Faroese trade union of fishermen”
Góðkent av lenab - 1 Februar 2009 22:44





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 Januar 2009 23:23

Bamsa
Tal av boðum: 1524
Diacritic added.

Vaelkomin -> Vælkomin
i -> í
eftirlonartryggingina -> eftirlønartryggingina
hjà -> hjá
Foroya -> Føroya
fiskimannafelaga -> fiskimannafelag
vio -> við
ii -> í
eftirlonarskipan -> eftirlønarskipan
verda -> verða
efterirlonartrygging -> eftirlønartrygging
verdur -> verður
utgoldin -> útgoldin
e -> í
vid -> við
år ->ár