Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Islandsky-Anglicky - Falleg mynd af Ingvari - það skein ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: IslandskyAnglicky

Kategorie Volné psaní

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Falleg mynd af Ingvari - það skein ...
Text
Podrobit se od Merylle
Zdrojový jazyk: Islandsky

Falleg mynd af Ingvari - það skein alltaf af honum grallarasvipurinn

Titulek
Beautiful photo of I.
Překlad
Anglicky

Přeložil pias
Cílový jazyk: Anglicky

Beautiful photo of I. - you can always see his mischievous face.
Poznámky k překladu
I think "grallarasvipurinn" is the same as a "clown face" ...someone who smiles.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 14 květen 2009 14:19





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

12 květen 2009 13:38

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Pia
I think "You can/may always see a happy..." would be better

12 květen 2009 13:52

pias
Počet příspěvků: 8114
Edited

12 květen 2009 14:32

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
"grallarasvipur" is someone with a mischievous look

12 květen 2009 15:45

pias
Počet příspěvků: 8114
Aha! I've misstaken again. Do you mean someone "full of fun" or more like a rascal?

12 květen 2009 15:45

pias
Počet příspěvků: 8114
CC

CC: Bamsa

14 květen 2009 13:51

pias
Počet příspěvků: 8114
No answer! I guess you can reject my translation Lilian.

14 květen 2009 14:02

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Hello Pia
you can write something like this:

you can always see it in his mischievous face

14 květen 2009 17:54

pias
Počet příspěvků: 8114
Thanks Ernst, and Lilian for the edits!

Ps. sorry if I sounded a bit rude/impatient, I appreciate both your help A LOT.

CC: Bamsa