Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Anglicky - Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα. Θα τα πουμε σε...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyAnglicky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα. Θα τα πουμε σε...
Text
Podrobit se od pmpizarro
Zdrojový jazyk: Řecky

Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα.
Θα τα πουμε σε λιγες μερες ενταξει;

Titulek
Fortunately
Překlad
Anglicky

Přeložil User10
Cílový jazyk: Anglicky

Fortunately, things got better.
We will talk in a few days, ok?
Poznámky k překladu
Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα- Fortunately, things (are) better.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 11 listopad 2009 11:03