Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Anglicky - Talvez o mais difícil não seja desistir de nós,...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglicky

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Titulek
Talvez o mais difícil não seja desistir de nós,...
Text
Podrobit se od yumi87
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Talvez o mais difícil não seja desistir de nós, mas sim desse amor.
Poznámky k překladu
Uma história de amor entre duas pessoas que lutaram para ficar juntos mas não deu certo.
O sentimento de amor que ela sente por ele será muito difícil de esquecê-lo.

Titulek
Perhaps the most difficult thing is ...
Překlad
Anglicky

Přeložil Francisco Cardoso
Cílový jazyk: Anglicky

Perhaps the most difficult thing is not giving up on us, but giving up on this love
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 1 leden 2010 13:15





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 prosinec 2009 23:56

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Olá francisco,

Não é exatamente isso que o original diz. Por favor, reveja a sua tradução, OK?