Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - Naber gülüm?

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyŠpanělsky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Naber gülüm?
Text k překladu
Podrobit se od jeppy
Zdrojový jazyk: Turecky

Naber gülüm?
Poznámky k překladu
Before edit:
NBR GÃœLÃœM
Naposledy upravil(a) Bamsa - 11 únor 2010 13:48





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 únor 2010 07:23

Freya
Počet příspěvků: 1910
Caps and I don't think it has a verb either.

11 únor 2010 08:54

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Thanks Freya

What do you say Turkish experts, is it translatable according to rule 4

CC: 44hazal44 cheesecake

11 únor 2010 12:45

cheesecake
Počet příspěvků: 980
It should be: "Naber gülüm?" Which means "What's up/ How are you my rose?" so I think OK with the rule #4

11 únor 2010 13:46

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Thanks cheesecake

I will correct it as it is a request from a non-Turkish speaker..