Překlad - Srbsky-Holandsky - Zavod za socijalno osiguranjeMomentální stav Překlad
Kategorie Web-site / Blog / Fórum ![](../images/note.gif) Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | Zavod za socijalno osiguranje | | Zdrojový jazyk: Srbsky
(Ovo je) udruženje specijalizovanih zdravstvenih ustanova za prevenciju invalidnosti i rehabilitaciju | | Zavod za socijalno osiguranje |
|
| Instituut voor Sociale Verzekeringen | | Cílový jazyk: Holandsky
(Dit is) de vereniging van medische instellingen gespecialiseerd in de preventie van arbeidsongeschiktheid en revalidatie. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 23 září 2010 16:19
Poslední příspěvek | | | | | 20 září 2010 12:44 | | ![](../avatars/144620.img) LeinPočet příspěvků: 3389 | Wauw! Geen gemakkelijke vertaling!
Een paar kleinigheden:
- In het Nederlands is een lidwoord nodig voor 'vereniging'. Kan dat hier het best een bepaald of een onbepaald lidwoord zijn? ('de vereniging' of 'een vereniging'? )
- gespecialiseerd in. Verder klink het natuurlijker om te zeggen 'gespecialiseerd in de preventie enz.
Verder prima! ![](../images/emo/smile.png) | | | 20 září 2010 14:46 | | | Hartelijk dank voor jullie vertaling. Ik kan hiermee verder. | | | 20 září 2010 15:43 | | | Gecorrigeerd.
Dank je, Lein. Jouw goedkeuring betekent heel veel voor me.
Geen dank, Lidy. ![](../images/bisou2.gif) |
|
|