Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - I can't make you love me if you don't

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Výraz

Titulek
I can't make you love me if you don't
Text
Podrobit se od kimberlyxox
Zdrojový jazyk: Anglicky

I can't make you love me if you don't

Titulek
Ä°stemezsen
Překlad
Turecky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Turecky

Beni sevmiyorsan, kendimi sana sevdiremem.

Poznámky k překladu
if you don't love me.
Naposledy potvrzeno či editováno Bilge Ertan - 25 březen 2011 18:22





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 březen 2011 15:59

Bilge Ertan
Počet příspěvků: 921
Merhaba merdogan,

Neden "istemiyorsan" diye çevirdiğinizi sorabilir miyim? Metinde öyle bir şey geçmiyor.

23 březen 2011 18:45

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Merhaba,
Gördüğünüz gibi ikinci cümlenin "fiil'i" eksik. İlk cümleye göre bu şekilde olabilir diye düşündüm ve bunu "Açıklamalarda" belirttim.
Teklifi yapanada sordum ama henüz cevap alamadım.
Doğal olarak farklı çeviriler olabilir. "kabul etmezsen, sevemezsen (!)" gibi.




23 březen 2011 21:04

Bilge Ertan
Počet příspěvků: 921
Bence buradaki cümlenin devamı kullanılan ilk fiille ilgili de olabilir. Yani "to love" fiili. Yine de bir uzmana sormakta fayda var tabi.

Hi English experts!

Could you please have a look at the text above and let me know if the sentence should be "I can't make you love me if you don't love" or there is a lack of verb at the end. Thanks in advance

CC: Lein lilian canale Tantine kafetzou

24 březen 2011 11:55

Lein
Počet příspěvků: 3389
Hi Bilge

Yes, the meaning of the text is

I can't make you love me if you don't love me.

The English sentence is correct: rather than repeat part of a sentence ('love me'), you can leave it out.
Hope this helps

24 březen 2011 12:22

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Dear Lein,
Thanks...

25 březen 2011 16:40

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
The original is correct and the translation is correct. We do that in English - "if you don't" here implies "if you don't (love me)".

25 březen 2011 18:22

Bilge Ertan
Počet příspěvků: 921
Thanks dear experts! I appreciate your help

And thanks merdogan for correcting the text