Překlad - Švédsky-Anglicky - Uppvaknandet är ett fallskärmshopp frÃ¥n drömmen.Momentální stav Překlad
Požadované překlady: ![Faerština](../images/lang/btnflag_fa.gif) ![Iné jazyky](../images/lang/btnflag_unknown.gif)
Kategorie Poezie | Uppvaknandet är ett fallskärmshopp frÃ¥n drömmen. | Text Podrobit se od pias | Zdrojový jazyk: Švédsky
Uppvaknandet är ett fallskärmshopp från drömmen. | | Författare: Tomas Tranströmer
Andra språk = Nynorsk Uk English Bokmål |
|
| Waking up is a parachute jump from the dream. | | Cílový jazyk: Anglicky
Waking up is a parachute jump from the dream. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 18 duben 2011 13:49
Poslední příspěvek | | | | | 18 duben 2011 16:40 | | ![](../avatars/84171.img) piasPočet příspěvků: 8114 | Thanks bilja.bilja!
Uppvaknandet = definite form (sing.) Wouldn't it be better to write "The awakening...." ?? |
|
|