Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Turecky - ICH WOLLTE NIEMALS GEHEN, Aber Du hast mir...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyTurecky

Kategorie Hovorový jazyk - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
ICH WOLLTE NIEMALS GEHEN, Aber Du hast mir...
Text
Podrobit se od beyaz-yildiz
Zdrojový jazyk: Německy

Ich wollte niemals gehen.

Allerdings hast du mir keinen einzigen Grund gegeben, um zu bleiben.

Titulek
Asla gitmeyi istemedim.
Překlad
Turecky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Turecky

Hiçbir zaman gitmeyi istemedim.
Ama sen bana kalmam için tek bir sebep vermedin.
Poznámky k překladu
gitmeyi : terketmeyi
Naposledy potvrzeno či editováno Bilge Ertan - 9 leden 2013 22:59





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 prosinec 2012 20:46

Bilge Ertan
Počet příspěvků: 921
Hey German experts!

Could you please give me a bridge?

CC: nevena-77 iamfromaustria italo07

17 prosinec 2012 10:41

merdogan
Počet příspěvků: 3769
I never wanted to go.
However, you've given me no reason to stay.