Překlad - Francouzsky-Latinština
- Je t'aime en tant qu'ami et en tant qu'amoureux.Momentální stav Překlad
Kategorie Poezie | Je t'aime en tant qu'ami et en tant qu'amoureux. | | Zdrojový jazyk: Francouzsky Přeložil frajofu
Je t'aime en tant qu'ami et en tant qu'amoureux. |
|
| Quemadmodum amicum et amantem te amo. | PřekladLatinština
Přeložil stell | Cílový jazyk: Latinština
Quemadmodum amicum et amantem te amo. | | -quemadmodum: (comme) adverbe -amicum: amicus,i,m (ami) accusatif singulier -amantem: ans,antis (amant) accusatif singulier masculin -te: (te) accusatif singulier -amo: amo,as,are (aimer) 1° pers. singulier |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Porfyhr - 11 srpen 2007 16:37
|