Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Finsky-Brazilská portugalština - mä synnyin helsingissä kännykkä kädessä nyt...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FinskyBrazilská portugalština

Kategorie Esej - Společnost / Lidé / Politika

Titulek
mä synnyin helsingissä kännykkä kädessä nyt...
Text
Podrobit se od leonardoooooo
Zdrojový jazyk: Finsky

mä synnyin helsingissä
kännykkä kädessä
nyt elän työttömyystuella
saunoen joka päivä
oon köyhä punkkari
mut kiljusta nautin kuolemaan asti

syntynyt helsingissä
yksi, kaksi, kolme, neljä
Poznámky k překladu
letra da musica "Nascí Em Vilha Velha" do Mukeka Di Rato.

Titulek
mä
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

eu nasci em Helsinque
telefone celular na mão
agora eu vivo no seguro desemprego
tomo sauna todo dia
sou um mendigo punk
mas o kilju me divertirá até a morte

nascido em Helsinque
um, dois, três, quatro

Poznámky k překladu
kilju [pronu.:'kilyu]: bebida caseira.
Naposledy potvrzeno či editováno casper tavernello - 4 červenec 2007 19:04





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 červenec 2007 15:44

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
I was born in Helsink
cell phone in the hand
now I'm always unemployed
take sauna everyday
I'm a punk beggar
kilju's mud will entertain me till the day of my death

Is it right?

4 červenec 2007 15:51

Maribel
Počet příspěvků: 871
Mostly yes. Some comments:
-unemployed > elän työttömyystuella=living on the unemployment benefit
-no mud with kilju > mut is short for mutta=but