Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Francouzsky - Ola tudo bem, eu também queria estar ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaFrancouzsky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ola tudo bem, eu também queria estar ...
Text
Podrobit se od slan_s
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Ola tudo bem, eu também queria estar contigo e poder amar-te
Ola meu amor, tudo bem. Penso muito em ti. Te quero muito… Um beijo grande cheio de saudade.
Poznámky k překladu
<edit> "tambem" with "também"</edit> (02/08/francky, thanks to ivanabueno's notification) :)

Titulek
Tout va bien, moi aussi je voulais...
Překlad
Francouzsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky

Bonjour tout va bien, moi aussi je voulais être avec toi et pouvoir t'aimer.
Bonjour mon amour, tout va bien. Je pense beaucoup à toi. Je t'aime beaucoup... Un gros baiser assez de nostalgie.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 29 červen 2007 11:06





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 únor 2010 19:00

ivanabueno
Počet příspěvků: 1
também