Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Turecky-Španělsky - varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyŠpanělsky

Kategorie Hovorový jazyk

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...
Text
Podrobit se od olgalu
Zdrojový jazyk: Turecky

varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye ederim herkes akilli olsun ...

Titulek
!Todos portanse bien... !:-)
Překlad
Španělsky

Přeložil El_Blanco
Cílový jazyk: Španělsky

Portaros todos bien.! El que no da valor a mi existencia, lo educaré con mi ausencia...
Naposledy potvrzeno či editováno Lila F. - 26 listopad 2007 10:50





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 listopad 2007 17:11

El_Blanco
Počet příspěvků: 14
yanlisimi duzeltirseniz memnun oluurum...

17 listopad 2007 14:51

olgalu
Počet příspěvků: 1
felek sana hayat diye ek sibir limon uzatyssa sen üstüne tuz ve ....

17 listopad 2007 08:24

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
If you're asking for an admin to check this page, please do your notifications in English, please.
Thank you (as I can't understand Turkish, I can't understand what I've got to do)

19 listopad 2007 14:46

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
El que no da valor a la existencia mia, lo educaré con mi ausencia, que todos sean enterados.

19 listopad 2007 18:38

El_Blanco
Počet příspěvků: 14
Gracias amigo...te agredezco... ojala va a mejorar mi español con sus ayudas....Adios...