Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Italsky - Puede separarme la distancia de tu abrazo puede...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyItalskyTurecky

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Titulek
Puede separarme la distancia de tu abrazo puede...
Text
Podrobit se od Pasion
Zdrojový jazyk: Španělsky

Puede separarme la distancia de tu abrazo
puede distanciarme el mar de tu retrato
pueda que mi opcion sea el resignarme
a rogarle el tiempo eterno a que pase
pero al menos nadie puede arrebatarme
el mirar el cielo y recordarte
no, nadie
Ni tampoco pueden evitar que hasta
sienta ganas de llorar

Titulek
Può separarmi la distanza dal tuo abbraccio
Překlad
Italsky

Přeložil missmalaussene
Cílový jazyk: Italsky

Può separarmi la distanza del tuo abbraccio
può allontanarmi il mare dalla tua immagine
può essere che la mia scelta sia di arrendermi
domandare all'eternità di trascorrere
però almeno nessuno può togliermi
il guardare il cielo e ricordarti
oh, nessuno
E non possono neppure evitare che
senta voglia di piangere
Poznámky k překladu
ho = hoy?
Naposledy potvrzeno či editováno Ricciodimare - 29 srpen 2007 16:00





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 srpen 2007 14:43

guilon
Počet příspěvků: 1549
"ho nadie"? ("ho" non esiste in spagnolo, forse è "oh" come interiezione)