मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - फ्रान्सेली-तुर्केली - Que cette nouvelle année vous apporte tout ce que...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
Que cette nouvelle année vous apporte tout ce que...
हरफ
ozanforlover
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
Joyeux Noël et bonne année.
Tous nos voeux pour une heureuse année.
Nous souhaitons que cette année soit pour vous source de santé, bonheur et satisfactions.
Bien amicalement à vous.
शीर्षक
Bu senenin size...
अनुबाद
तुर्केली
aysunca
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Ä°yi Noel'ler ve iyi seneler.
Tüm dileklerimiz mutlu bir yıl için.
Bu senenin sizlere sağlık, mutluluk ve memnuniyet kaynağı olması dileriz.
Sevgilerimizle.
Validated by
smy
- 2008年 जनवरी 7日 16:47
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जनवरी 2日 04:56
sybel
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 76
Mutlu bir yıl dileğiyle this part is not correct
2008年 जनवरी 2日 16:01
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
how should it be translated sybel?
2008年 जनवरी 4日 22:10
byzancio
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 15
Bütün dileklerimiz mutlu bir yıl için...
2008年 जनवरी 7日 02:39
idenisenko
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 113
dileÄŸiyle>dileklerimizle
satisfaction is not memnuniyet
Bien amicalement à vous>doesn't mean sevgilerimizle