Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Turkiskt - Que cette nouvelle année vous apporte tout ce que...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktEnsktTurkisktRumenskt

Heiti
Que cette nouvelle année vous apporte tout ce que...
Tekstur
Framborið av ozanforlover
Uppruna mál: Franskt

Joyeux Noël et bonne année.

Tous nos voeux pour une heureuse année.

Nous souhaitons que cette année soit pour vous source de santé, bonheur et satisfactions.

Bien amicalement à vous.

Heiti
Bu senenin size...
Umseting
Turkiskt

Umsett av aysunca
Ynskt mál: Turkiskt

Ä°yi Noel'ler ve iyi seneler.

Tüm dileklerimiz mutlu bir yıl için.

Bu senenin sizlere sağlık, mutluluk ve memnuniyet kaynağı olması dileriz.

Sevgilerimizle.
Góðkent av smy - 7 Januar 2008 16:47





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

2 Januar 2008 04:56

sybel
Tal av boðum: 76
Mutlu bir yıl dileğiyle this part is not correct

2 Januar 2008 16:01

smy
Tal av boðum: 2481
how should it be translated sybel?

4 Januar 2008 22:10

byzancio
Tal av boðum: 15
Bütün dileklerimiz mutlu bir yıl için...

7 Januar 2008 02:39

idenisenko
Tal av boðum: 113
dileÄŸiyle>dileklerimizle
satisfaction is not memnuniyet
Bien amicalement à vous>doesn't mean sevgilerimizle