Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अरबी-तुर्केली - habibi la darabe

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अरबीतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
habibi la darabe
हरफ
edmuaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अरबी

habibi la darabe

शीर्षक
sevgilim vurma
अनुबाद
तुर्केली

özlem yılmaz55द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

sevgilim vurma
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
veya "sevgilim vurmadı"
Validated by FIGEN KIRCI - 2008年 मे 6日 19:25





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 29日 15:13

talebe
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 69
türkçesi düzgünde bu cümlenin arapçası bozuk
türkçenin karşılığı ''habibi la tadrib'' olmalıydı.açıklama yazabilmek için yanlış dedim yoksa türkçesi doğru.

2008年 फेब्रुअरी 29日 15:15

özlem yılmaz55
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
anlamıştım zaten

2008年 फेब्रुअरी 29日 15:18

smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
"yalnızca anlam" modunda gönderildiği için sorun değil, teşekkürler talebe

2008年 फेब्रुअरी 29日 15:29

smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
özlem yılmaz55, çeviri alanında yalnızca çevirinin kendisi bulunmalı, alternatif çeviriyi alttaki yorum kısmına ekleyebilirsiniz

2008年 मार्च 10日 08:48

Ayna-i Marzî
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
la darabe derken emir cümlesi kullanılmamıştır, habibi doğru ancak la darabe yerine la tadrib veya lem yadrib olması gerekir.

2008年 मार्च 13日 18:53

mursel68
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7
Tercümenin doğru olabilmesi için kaynakta:
1.habibi yerine Ya Habibî
2.la darabe yerine de "la tedribî" olmalıydı.
Bu ancak:
Sevgilim. Hayır, vurdu. diye tercüme edilebilir.

2008年 मार्च 14日 23:33

banu gunel
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
habibi la daraba yanlış bir cümle (la) yerine (ma) olsaydı sevgilim hayır vurmadı anlamına gelirdi. bence bunu arapçayı iyi bilmeyen biri sevgilim vurmadı anlamında kullanmış.

2008年 अप्रिल 16日 10:35

ekici
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
metnin doğrusu heralde habibi la darbe olması lazım sevgilim dayak yok anlamında mesala şöyle bir cümle icerisinde geçmiştir. حبيبي لاضرب ولاكرب "sevgilim ne dayak nede eziyet yok" gibi

2008年 अप्रिल 16日 11:40

HARTMAN
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
هل يوجد من تحب