अनुबाद - स्विडेनी-अंग्रेजी - Var ditt eget ljusअहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Expression - Kids and teens | | | स्रोत भाषा: स्विडेनी
Var ditt eget ljus | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | |
|
| | अनुबादअंग्रेजी piasद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Be your own light |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 अप्रिल 21日 20:59 | | | Perhaps "light" would sound better. | | | 2008年 अप्रिल 21日 21:01 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | | | | 2008年 अप्रिल 22日 10:30 | | | Hello pias, I requested this translation for evaluating Japanese translation made by a Japanese member.
He says that this sentence means "Do it by your own efforts". Is this right? What do you think? | | | 2008年 अप्रिल 22日 10:40 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | Hello cesur_civciv!
(long nick you have )
Yes ...I think that this can be about that, to be your own strenght or power, whether physical or mental. | | | 2008年 अप्रिल 22日 10:43 | | | |
|
|