Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Anglisht - Var ditt eget ljus

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglishtJaponishtKinezishtGjuha Latine

Kategori Shprehje - Fëmijë dhe adoleshentë

Titull
Var ditt eget ljus
Tekst
Prezantuar nga cesur_civciv
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Var ditt eget ljus
Vërejtje rreth përkthimit
Var= att vara (fr. är)

Titull
Be your own light
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga pias
Përkthe në: Anglisht

Be your own light
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 22 Prill 2008 01:13





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

21 Prill 2008 20:59

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Perhaps "light" would sound better.

21 Prill 2008 21:01

pias
Numri i postimeve: 8113
Ok, I'll edit. Thanks!

22 Prill 2008 10:30

cesur_civciv
Numri i postimeve: 268
Hello pias, I requested this translation for evaluating Japanese translation made by a Japanese member.
He says that this sentence means "Do it by your own efforts". Is this right? What do you think?

22 Prill 2008 10:40

pias
Numri i postimeve: 8113
Hello cesur_civciv!
(long nick you have )
Yes ...I think that this can be about that, to be your own strenght or power, whether physical or mental.

22 Prill 2008 10:43

cesur_civciv
Numri i postimeve: 268
OK, thanks pias!