Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-जर्मन - La tasse de café matinale, la barre de chocolat...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीजर्मन

Category Expression - Daily life

शीर्षक
La tasse de café matinale, la barre de chocolat...
हरफ
Mourganद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

La tasse de café matinale, la barre de chocolat de temps en temps, la partie de football l'après-midi, beaucoup des produits que nous utilisons chaque jour viennent d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine. Les conditions dans lesquelles sont fabriqués ces produits sont souvent assez mauvaises.

शीर्षक
Die Tasse Kafee am Morgen...
अनुबाद
जर्मन

matess20द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Die morgendliche Tasse Kaffee, der Schokoriegel zwischendurch, das Fußballspiel am Nachmittag - viele Produkte, mit denen wir täglich zu tun haben, stammen aus Afrika, Asien und Lateinamerika. Die Bedingungen, unter denen diese Produkte hergestellt werden, sind oft ziemlich schlecht.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
-Il y a un "dans" de trop dans la version française.
-"Stammen" oder "kommen".
Validated by iamfromaustria - 2008年 मे 24日 23:37





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 30日 19:03

iamfromaustria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1335
Die Übersetzung sieht sehr gut aus - nur Kleinigkeiten die vielleicht noch ausgebessert werden könnten:

Statt "Die Tasse Kaffee am Morgen" könnte man auch "Die (all)morgendliche Tasse Kaffee" sagen. Ist aber nicht verpflichtend (im Gegensatz zum zweiten "f" in Kaffee ).

Fussballspiel --> Fußballspiel