Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-जर्मन - 1982′de Erzincan’da ilkogretim ve Universite...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीजर्मन

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
1982′de Erzincan’da ilkogretim ve Universite...
हरफ
tattooraiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

1982′de Erzincan’da ilkogretim ve Universite Egitimini Hollanda’da Tamamladi. Universite’de

शीर्षक
Die...
अनुबाद
जर्मन

dilbesteद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Er hat die Grundschule im Jahre 1982 in Erzincan beendet und die Universität in Holland absolviert.
Validated by italo07 - 2008年 अक्टोबर 19日 17:40





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 16日 13:35

italo07
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1474
Grundstufe = Grundschule

2008年 अक्टोबर 17日 17:30

italo07
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1474
Text before editing:

Die Grundschule hat er im Jahre 1982 in Erzincan beendet und die Universität in Holland.

I'll change the word order.

2008年 अक्टोबर 17日 17:32

italo07
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1474
(...)und die Universität in Holland absolviert.

Was meinst du?

2008年 अक्टोबर 17日 17:50

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
und "Universite’de" ?

2008年 अक्टोबर 18日 11:32

dilbeste
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 267
merdogan Universitede = an der Uni .. so könnte man es evtl. übersetzen, ich habe es nicht für wichtig gehalten, ergibt keinen Sinn..

(sadece ölesine yazilmis birsey gibi geldi bana, silmeye unutmustur sanirim )

2008年 अक्टोबर 23日 12:16

dead24
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
bende erzıncanlıyım