Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रूसी-युनानेली - Не знаю. Конечно, много значит ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रूसीयुनानेली

Category Fiction / Story - Arts / Creation / Imagination

शीर्षक
Не знаю. Конечно, много значит ...
हरफ
elenikoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रूसी

Не знаю. Конечно, много значит привычка. После смерти отца, например, мы долго не могли привыкнуть к тому, что у нас уже нет денщиков. Но и помимо привычки, мне кажется, говорит во мне просто справедливость. Может быть, в других местах и не так, но в нашем городе самые порядочные, самые благородные и воспитанные люди — это военные.

शीर्षक
Δεν ξέρω. Φυσικά, η συνήθεια σημαίνει πολλά ...
अनुबाद
युनानेली

galkaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली

Δεν ξέρω. Φυσικά,η συνήθεια σημαίνει πολλά... Μετά το θάνατο του πατέρα, για παράδειγμα, μας πήρε καιρό να συνηθίσουμε που δεν έχουμε πια ορντινάντσες. Εκτός όμως από συνήθεια, νομίζω, μέσα μου μιλάει η δικαιοσύνη. Ίσως σε άλλα μέρη δεν είναι έτσι, αλλά στην πόλη μας οι πιο αξιοπρεπείς,οι πιο ευγενείς και καλοαναθρεμμένοι άνθρωποι - είναι οι στρατιωτικοί.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
денщик - ορντινάντσα αξιωματικού {batman}
Validated by Mideia - 2009年 जुन 27日 21:20





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जनवरी 2日 12:25

Mideia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 949
ή
οι πιο αξιοπρεπές, πιο ευγενή και καλοαναθρεμμένοι άνθρωποι

CC: galka