Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - that there is a whole world of sounds about us...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

Category Speech - Daily life

शीर्षक
that there is a whole world of sounds about us...
हरफ
erensunayद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

that there is a whole world of sounds about us
all the time that we cannot hear. It is possible
that up there in those high-pitched inaudible
regions there is a new exciting music being made,
with subtle harmonies and fierce grinding discords,
a music so powerful that it would drive us mad
if only our ears were tuned to hear the sound
of it.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Kısa bir zamanda çevrilirse çok mutlu olurum, bir kısa filmin altyazısı olacak. Çok teşekkürler.

शीर्षक
duyamadığımız sesler
अनुबाद
तुर्केली

handyyद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Bizim hakkımızda, sürekli olarak, koca dünya kadar duyamadığımız ses var. Orada yukarıda, o tiz, duyulamayan bölgelerde, yapılan yeni ve heyecan verici bir müziğin olması mümkün, hafif armonilerle ve şiddetli, öğütücü ahenksizliklerle. Bu öylesine güçlü bir müzik ki bizi deli edebilir. Keşke kulaklarımız bu müziğin sesini duymaya ayarlı olsa.
Validated by 44hazal44 - 2009年 मे 4日 19:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मे 4日 07:12

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
olsa...> olsaydı

2009年 मे 4日 21:56

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
if only ... were --> ... olsa
if only... had been --> ... olsaydı

kural budur