Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - अरबी - ربُ السماءِ فيك الرجاءِ

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अरबीअंग्रेजी

Category Explanations

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ربُ السماءِ فيك الرجاءِ
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
nataliiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अरबी

ربُ السماءِ فيك الرجاءِ
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Before edit
rabbousamai fikarrajaii
Edited by Bamsa - 2010年 जनवरी 9日 14:19





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 जनवरी 8日 22:46

Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
Hi dear Arabic experts

Is this request translatable according to our rules

CC: jaq84 elmota

2010年 जनवरी 9日 07:19

jaq84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 568
"ربُ السماءِ فيك الرجاءِ"

2010年 जनवरी 9日 11:23

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
hehe! Is "ربُ السماءِ فيك الرجاءِ" the text transliterated back into Arabic, or just an interjection that would be relative to both the text and the question asked by Ernst?


2010年 जनवरी 9日 14:12

jaq84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 568
Sorry
I wouldn't write an interjection in Arabic
It is the requested text in Arabic alphabit...
I tend to respond by directly providing the text...
I guess Ernst recognizes my style of "breif get to the point" responses
Or so I hope

2010年 जनवरी 9日 14:25

Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
Thanks jaq

I understood the response

2010年 जनवरी 9日 16:43

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Sorry for my bad joke, Jumana!
I didn't mean to do an umpleasant remark, I hope you didn't take it bad!

2010年 जनवरी 9日 17:53

jaq84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 568
Well, have no worries Franck
When I read your remark I couldn't help but laugh and I thought "What a smart remark Here goes Francky "