Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - तुर्केली - gittiÄŸimiz yerde marketten ÅŸarap ve kadehlerimizi...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Thoughts

शीर्षक
gittiÄŸimiz yerde marketten ÅŸarap ve kadehlerimizi...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
comeandgetitद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Gittiğimiz her yerde marketten şarap ve kadehlerimizi aldık, olur olmaz her yerde seviştik, vizyona giren filmleri kaçırmazdık,o da bana kucak kucak çiçekler gönderdi. Sevgi çoğalıyor, heyecan azalıyor,sorumluluklar külçeler halinde oturuyor omuzlara, kaybetme korkusu ikiye katlanıyor. Çünkü hayatlar var işin ucunda, tepetaklak olması olası hayatlar... Trafik polislerini bile alet ettiğimiz sokaktaki bağırış çağırış kavgamızı, evlenme teklifi ettiği andaki mideme giren krampları, ilk defa birlikte uyuduğumuz geceyi özlüyorum. İlklerin tadını,kokusunu arıyorum ama her sabah çalan alarmla, yanımda olması gereken dudaklarını bükmüş adamı özlüyorum.
Edited by Bilge Ertan - 2011年 जुन 13日 17:59





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 जुन 13日 12:17

angelsrolls
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 38
There are a few mistakes in the text. There must also be a sentence between "vizyona giren filmleri kaçırmazdık" and "oda bana kucak kucak çiçekler göndedi". I searched and found the original text.

"...vizyona giren filmleri kaçırmadık, sarmaları sarıp iş yerine yolladım, o da bana kucak kucak çiçekler..."


2011年 जुन 13日 12:25

comeandgetit
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14
sarmaları sarıp iş yerine yolladım. kısmını istemiyorum metinde

2011年 जुन 13日 13:53

angelsrolls
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 38
O zaman şöyle olsun: "o (hep) bana kucak kucak çiçekler gönderirdi", çünkü "o da bana çiçekler gönderdi" olursa arada bir cümlenin olması gerekiyor.

2011年 जुन 13日 18:01

Bilge Ertan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 921
Gerekli düzeltmeleri yaptım. Ekleyecek bir şeyiniz var mı?

CC: angelsrolls

2011年 जुन 13日 19:43

angelsrolls
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 38
Sadece "o da bana kucak kucak çiçekler gönderdi." cümlesindeki "da" eki biraz sırıtıyor. Siz ne dersiniz?