Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -स्विडेनी - Mais quando a cidade adormeceu, um anjo lindo...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  स्विडेनी

Category Colloquial - Love / Friendship

शीर्षक
Mais quando a cidade adormeceu, um anjo lindo...
हरफ
larspetterद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Mais quando a cidade adormeceu, um anjo lindo apareceu. Era você na minha vida.

शीर्षक
Men när stan föll i sömn så uppenbarade sig en vacker ängel. Det var du i mitt liv.
अनुबाद
स्विडेनी

piasद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Men när stan föll i sömn så uppenbarade sig en vacker ängel. Det var du i mitt liv.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridge by Lilian: 'But when the city got asleep, a beautiful angel appeared. It was you in my life.'
Validated by pias - 2013年 अक्टोबर 23日 11:21