मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - फ्रान्सेली-अंग्रेजी - Fête de la musique
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Free writing - Humor
शीर्षक
Fête de la musique
हरफ
BPD
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
Hier c'était le 21 juin. Vous savez ce que ça veut dire.
Mon frère a dit :
Allez papa, j'ai 19 ans, laisse moi sortir c'est la fête de la musique nom de di... PAAAFF il a pris une danse.
Une danse... le jour de la fête de la musique... pour une fois on était dans le thème.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
une danse = une rouste = une volée = une claque = une beigne ;-)
शीर्षक
music day
अनुबाद
अंग्रेजी
Sah
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Here it was June 21th. You all know what it means.
My brother said:
Come on dad, I'm 19, let me go out it's the Music Day...PAAFF he got a slap
A slap... on Music Day... we were on the topic
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
-Fête de la musique- literally means -music party- but as it's a sort of bank holiday it cant be translated that way
Validated by
BPD
- 2006年 सेप्टेम्बर 16日 16:17