Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kiingereza - Fête de la musique

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingereza

Category Free writing - Humor

Kichwa
Fête de la musique
Nakala
Tafsiri iliombwa na BPD
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Hier c'était le 21 juin. Vous savez ce que ça veut dire.

Mon frère a dit :

Allez papa, j'ai 19 ans, laisse moi sortir c'est la fête de la musique nom de di... PAAAFF il a pris une danse.

Une danse... le jour de la fête de la musique... pour une fois on était dans le thème.
Maelezo kwa mfasiri
une danse = une rouste = une volée = une claque = une beigne ;-)

Kichwa
music day
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Sah
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Here it was June 21th. You all know what it means.

My brother said:

Come on dad, I'm 19, let me go out it's the Music Day...PAAFF he got a slap

A slap... on Music Day... we were on the topic
Maelezo kwa mfasiri
-Fête de la musique- literally means -music party- but as it's a sort of bank holiday it cant be translated that way
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na BPD - 16 Septemba 2006 16:17