मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्विडेनी-Icelandic - En liten berättelse...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
En liten berättelse...
हरफ
melismelina
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी
Snö - vit som snö
Is - kall som is
storm - starkade en en lätt bris
åska - ett buller i mörker
vinter - en årstid utan slut
norrsken - vackraste ljuset man skådat
शीर्षक
LÃtil saga
अनुबाद
Icelandic
Aleco
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Icelandic
Snjór - hvÃt sem snjór
Ãs - kaldur sem Ãs
Stormur - sterkari en svöl gola
Þruma - skruðningar à myrkrinu
Vetur - árstÃð án endis
Norðurljósin - eitt fallegasta ljós sem fólk hefur séð
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
starkade ~ starkare?
Validated by
Bamsa
- 2008年 मार्च 24日 18:49
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 मार्च 24日 18:48
Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
It is a mistake in the swedish text, and I believe Aleco translated it right