 | |
|
Translation - Swedish-Latin - Min fru, min älskadeCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
กลุ่ม Love / Friendship | | | Source language: Swedish
Min fru, min älskade |
|
| | | Target language: Latin
Uxor mea, amata mea. | Remarks about the translation | fru = sponsa -ae; coniux -ugis; uxor -oris.
It's wrong to say "Uxor mea, amor meus" The sentence is "my wife, my beloved" not "my wife, my love" |
|
Validated by Cammello - 14 May 2008 18:47
| |
|