Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-Turkish - Caro amico, sarò a Istanbul per una settimana da...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianTurkish

กลุ่ม Colloquial - Recreation / Travel

Title
Caro amico, sarò a Istanbul per una settimana da...
Text
Submitted by bisceglia.francesco
Source language: Italian

Caro amico,
sarò a Istanbul per una settimana da giovedì 29 maggio.
Spero di vederti e salutarti al solito posto. Tu sei in città?
Ciao a presto.

Title
Sevgili arkadaşım, 29 Mayıs Perşembe'den sonra bir hafta boyunca...
Translation
Turkish

Translated by turkishmiss
Target language: Turkish

Sevgili arkadaşım,
29 Mayıs Perşembe'den sonra bir hafta boyunca Istanbul'da olacağim. Seni alışılmış yerde görmeyi ve selamlamayı umarım. Şehirde misin? Selam, görüşmek üzere.
Validated by FIGEN KIRCI - 22 May 2008 18:38





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

22 May 2008 16:35

FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
miss,
'... görmeYİ ve selamlamaYI.'

22 May 2008 16:43

turkishmiss
จำนวนข้อความ: 2132
Edit done, thank you Figen