Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Türkisch - Caro amico, sarò a Istanbul per una settimana da...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischTürkisch

Kategorie Umgangssprachlich - Erholung / Reise

Titel
Caro amico, sarò a Istanbul per una settimana da...
Text
Übermittelt von bisceglia.francesco
Herkunftssprache: Italienisch

Caro amico,
sarò a Istanbul per una settimana da giovedì 29 maggio.
Spero di vederti e salutarti al solito posto. Tu sei in città?
Ciao a presto.

Titel
Sevgili arkadaşım, 29 Mayıs Perşembe'den sonra bir hafta boyunca...
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Türkisch

Sevgili arkadaşım,
29 Mayıs Perşembe'den sonra bir hafta boyunca Istanbul'da olacağim. Seni alışılmış yerde görmeyi ve selamlamayı umarım. Şehirde misin? Selam, görüşmek üzere.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 22 Mai 2008 18:38





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

22 Mai 2008 16:35

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
miss,
'... görmeYİ ve selamlamaYI.'

22 Mai 2008 16:43

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Edit done, thank you Figen