Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russian-Turkish - А у меня есть тост !!! За вашу ЖЕНСТВЕННОСТЬ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussianTurkish

กลุ่ม Chat - Food

This translation request is "Meaning only".
Title
А у меня есть тост !!! За вашу ЖЕНСТВЕННОСТЬ...
Text
Submitted by erkan505
Source language: Russian

А у меня есть тост !!! За вашу ЖЕНСТВЕННОСТЬ ЕЛЕНА И ЗА ВАШУ КРАСОТУ !!!

Я присоединяюсь к тосту! Двумя руками "ЗА"!

Title
kadeh kaldırmak istiyorum!!!
Translation
Turkish

Translated by jerry
Target language: Turkish

Kadeh kaldırmak istiyorum!!! Sizin kadınlığınıza ve güzelliğinize Elena!!!
Ben de bu kadeh kaldırmaya katılıyorum! Ellerimle ....
Validated by CursedZephyr - 24 February 2009 17:56





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

18 February 2009 16:20

FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
merhaba jerry

son cumle "...iki ellimle birden '... icin'! " gibilerden olmali, degil mi! aciklamalara da "ЗА"nin anlamini not edersen sahane olur
kolay gelsin.