Translation - Swedish-Latin - Jag har alltid varit viktig för honomCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม Sentence - Love / Friendship | Jag har alltid varit viktig för honom | | Source language: Swedish
Jag har alltid varit viktig för honom | Remarks about the translation | Ett citat som ska vara till en tatuering. Vet inte om det ska vara honom/han på slutet. Gjärna en översättning med båda versionerna. |
|
| Ego semper ei persona magnae auctoritatis fui. | | Target language: Latin
Ego semper ei persona magnae auctoritatis fui. | Remarks about the translation | Bridge by Pias: "I have always been important to him." |
|
Validated by Aneta B. - 20 November 2009 19:21
ตอบล่าสุด | | | | | 17 November 2009 14:58 | | | Hi Aneta,
Bridge by...? | | | 17 November 2009 15:01 | | piasจำนวนข้อความ: 8114 | By Pia!
"I have always been important to him."
| | | 17 November 2009 16:37 | | | Oh, I'm sorry I forgot about the bridge. Just added... | | | 17 November 2009 17:06 | | | |
|
|