Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - German-English - Seine Leistungen sind um so ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GermanEnglishTurkish

This translation request is "Meaning only".
Title
Seine Leistungen sind um so ...
Text
Submitted by devrim87
Source language: German

Seine Leistungen sind um so bewundernswerter, als
er sie unter schwierigen Bedingungen erbracht hat.

Title
His accomplishments under ...
Translation
English

Translated by merdogan
Target language: English

His accomplishments are even more admirable for being performed under difficult circumstances.
Remarks about the translation
His/Her
Validated by lilian canale - 13 November 2012 10:42





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

10 November 2012 21:08

Lev van Pelt
จำนวนข้อความ: 313
IMHO:
"His achievements/deeds are all the more admirable as he has performed them under difficult circumstances"

11 November 2012 17:11

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
Can it be?





12 November 2012 01:04

tarzhig
จำนวนข้อความ: 10
I agree with Lev van Pelt's translation.
The original means "he did (those) things under difficult circumstances, so they're even more admirable (that just in and of themselves)".
Merdogan's version means "the things that he does under difficult circumstances are even more admirable (than other things)".
I could see "performance" instead of "achievements" depending on what is talked about exactly.