Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Latin - forever,true,freedom/liberty,pure,source
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
forever,true,freedom/liberty,pure,source
Text
Submitted by
hp55
Source language: English
forever,true,freedom/liberty,pure,source
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Title
in aeternum, verum, libertas, purum, origo
Translation
Latin
Translated by
N_Kontovas
Target language: Latin
in aeternum, verum, libertas, purum, origo
Remarks about the translation
Adjectives in neuter; "purum" chosen for "pure", most 'neutral' word; "origo" means 'source' as in 'origin', a source more poetically may be referred to as "fons" -- 'fountain' or 'wellspring'.
Validated by
Francky5591
- 29 November 2006 18:41
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
4 January 2007 21:54
linn_gustafsson
จำนวนข้อความ: 1
love would never leave us alone