Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Latin - traduzioni frasi di scuola

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: LatinFrenchItalian

กลุ่ม Free writing - Education

Title
traduzioni frasi di scuola
Text to be translated
Submitted by dante-88
Source language: Latin

pompeiani impetum nostrorum non tulerunt primisque deiectis reliqui se verterunt et loco
Edited by Francky5591 - 13 February 2007 15:45





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

13 February 2007 17:21

stell
จำนวนข้อความ: 141
Dans cet extrait du texte de César, il manque à la fin "cesserunt", sinon ça n'a pas de sens.
Je mets la traduction du texte en français:
"Les soldats de Pompée ne purent supporter notre choc et les premiers ayant été renversés, ceux qui restaient tournèrent le dos et abandonnèrent leur position."

14 February 2007 10:17

nava91
จำนวนข้อความ: 1268
Mais es-tu sûre qu'il ne manque pas une partie de la phrase française?

14 February 2007 10:07

stell
จำนวนข้อความ: 141
Je ne comprends pas: qu'est-ce que tu veux dire par "il manque une partie de la phrase française"???

14 February 2007 10:18

nava91
จำนวนข้อความ: 1268
Non, rien...

I soldati di Pompeo non poterono sostenere gli scontri ed i primi caddero; coloro che rimasero ripiegarono abbandonando la propria posizione.