Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - KALP KIRIKSA GÖNÜL SEVER Mİ DERSİN? BİR DAHA...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

กลุ่ม Song - Love / Friendship

Title
KALP KIRIKSA GÖNÜL SEVER Mİ DERSİN? BİR DAHA...
Text
Submitted by kac_maz
Source language: Turkish

KALP KIRIKSA GÖNÜL SEVER Mİ DERSİN?
BÄ°R DAHA SEVÄ°P TE DARBE MÄ° YESÄ°N?
ZATEN YARALIYIM, ÇOK ÇARESİZİM..
SEVMEM! SEVMEMEYE YEMÄ°NLER ETTÄ°M!

Title
Ä°f the heart is broken
Translation
English

Translated by serba
Target language: English

Ä°f the heart is broken do you think it loves?
Should it love again and be disappointed again?
I am already injured. I am so hopeless…
I will not love. I swore not to love!
Validated by kafetzou - 22 September 2007 15:30