Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Греческий - como es triste la ciudad de madrugada,cuando hay...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийГреческий

Категория Мысли - Любoвь / Дружба

Статус
como es triste la ciudad de madrugada,cuando hay...
Tекст
Добавлено danae
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

como es triste la ciudad de madrugada,cuando hay cosas que no puede entender,cuando vez que equel amor que tanto amadas,ya no esta,ya no regresa,ya se fue!

Статус
Πόσο είναι θλιβερή η πόλη το ξημέρωμα
Перевод
Греческий

Перевод сделан xristi
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Πόσο είναι θλιβερή η πόλη το ξημέρωμα
Όταν υπάρχουν πράγματα που δεν μπορείς να καταλάβεις
Όταν βλέπεις πως εκείνη η αγάπη που τόσο αγαπούσες
Πια δεν είναι εδώ, δεν γυρίζει πια, ήδη έφυγε!
Комментарии для переводчика
I believe that the correct is the following:

Cómo es triste la ciudad de madrugada
cuando hay cosas que no puedes entender
cuando ves que aquel amor que tanto amabas
ya no está,ya no regresa,ya se fue!
Последнее изменение было внесено пользователем irini - 11 Июнь 2008 20:16