Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Graikų - como es triste la ciudad de madrugada,cuando hay...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųGraikų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
como es triste la ciudad de madrugada,cuando hay...
Tekstas
Pateikta danae
Originalo kalba: Ispanų

como es triste la ciudad de madrugada,cuando hay cosas que no puede entender,cuando vez que equel amor que tanto amadas,ya no esta,ya no regresa,ya se fue!

Pavadinimas
Πόσο είναι θλιβερή η πόλη το ξημέρωμα
Vertimas
Graikų

Išvertė xristi
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Πόσο είναι θλιβερή η πόλη το ξημέρωμα
Όταν υπάρχουν πράγματα που δεν μπορείς να καταλάβεις
Όταν βλέπεις πως εκείνη η αγάπη που τόσο αγαπούσες
Πια δεν είναι εδώ, δεν γυρίζει πια, ήδη έφυγε!
Pastabos apie vertimą
I believe that the correct is the following:

Cómo es triste la ciudad de madrugada
cuando hay cosas que no puedes entender
cuando ves que aquel amor que tanto amabas
ya no está,ya no regresa,ya se fue!
Validated by irini - 11 birželis 2008 20:16