Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Итальянский - NU JUDECAÅ¢I OAMENII DUPA CEI CU CARE SE ADUNÄ‚. NU...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийИтальянский

Категория Выражение

Статус
NU JUDECAÅ¢I OAMENII DUPA CEI CU CARE SE ADUNÄ‚. NU...
Tекст
Добавлено pinobarr
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

NU JUDECAÅ¢I OAMENII DUPÄ‚ CEI CU CARE SE ADUNÄ‚. NU UITAÅ¢I CÄ‚ IUDA AVEA AMICI IRESPONSABILI
Комментарии для переводчика
edited with diacritics /azitrad/

Статус
NON GIUDICATE LE PERSONE ...
Перевод
Итальянский

Перевод сделан raykogueorguiev
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

NON GIUDICATE GLI UOMINI SECONDO LE PERSONE CHE FREQUENTANO. NON DIMENTICATE CHE GIUDA AVEVA AMICI IMPECCABILI.
Последнее изменение было внесено пользователем ali84 - 4 Ноябрь 2008 12:42





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Ноябрь 2008 17:22

Freya
Кол-во сообщений: 1910
It's not exactly "dall'apparenza". It's more like " don't judge people by their company" (by the ones they spend their time with, by their friends).

3 Ноябрь 2008 22:04

raykogueorguiev
Кол-во сообщений: 244
giuso Freya, hai ragione!