Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Арабский - Chers amis. Je suis choquée par les ...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение
Статус
Chers amis. Je suis choquée par les ...
Tекст
Добавлено
سارة2222
Язык, с которого нужно перевести: Французский
Chers amis.
Je suis choquée par les élèves qui jettent des papiers par terre, c'est un comportement impoli.
Nous voulons tous étudier dans un cadre agréable.
On ne doit pas jeter des papiers par terre et déranger nos amies. Je vous demande de respecter le réglement de l'école.
Комментарии для переводчика
<edit> with diacritics, proper spaces and punctuation</edit> (06/17/francky)
Статус
Chers amis. Je suis choquée par les ...
Перевод
Арабский
Перевод сделан
Sunriser24
Язык, на который нужно перевести: Арабский
أصدقائي الأعزّاء
إنّ التّلاميذ الّذين يرمون بأوراقهم على الأرض يصدمونني ØŒ Ùهذا ينمّ عن قلّة تهذيب.
نودّ جميعاً الدّراسة ÙÙŠ Ù…Øيط نظيÙ.
يجب علينا ألاّ نرميَ بأوراقنا على الأرض وألاّ نزعج أصدقائنا. أطلب منكم اØترام قوانين المدرسة.
Комментарии для переводчика
Dans "déranger nos 'amies'", j'ai mis 'amis', au masculin pluriel, supposant que c'était une faute de frappe de votre part. Si ce n'est pas le cas, veuillez remplacer le dernier paragraphe par celui-ci : يجب علينا ألاّ نرميَ بأوراقنا على الأرض وألاّ نزعج صديقاتنا. أطلب منكم اØترام قوانين المدرسة.
Последнее изменение было внесено пользователем
jaq84
- 9 Сентябрь 2009 10:48