Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Французский - "Ser feliz sempre""Viva cada dia ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)АнглийскийФранцузскийЛатинский языкАрабскийИтальянский

Категория Предложение

Статус
"Ser feliz sempre""Viva cada dia ...
Tекст
Добавлено GAP_Gabyzita
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

"Ser feliz sempre"
"Viva cada dia como se fosse o último"
"Eu amo minha família"
Комментарии для переводчика
São frases que gostaria de escolher para poder tatuar.

Статус
"Être toujours heureux" "Vivre chaque jour
Перевод
Французский

Перевод сделан jedi2000
Язык, на который нужно перевести: Французский

"Sois toujours heureux"
"Vis chaque jour comme si c'était le dernier"
"J'adore ma famille"
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 21 Март 2012 16:59





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Август 2009 14:21

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Je crois que l'impératif devrait être préféré à l'infinitif, en ce qui concerne les deux premières phrases.

Peux-tu corriger, s'il te plaît, que je puisse valider?

merci!