Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Английский - Με ενοχλεις,αρα υπαρχω.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийский

Статус
Με ενοχλεις,αρα υπαρχω.
Tекст
Добавлено g@g@
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Με ενοχλεις,αρα υπαρχω.

Статус
You annoy me, therefore I exist.
Перевод
Английский

Перевод сделан User10
Язык, на который нужно перевести: Английский

You annoy me, therefore I exist.
Комментарии для переводчика
ενοχλείς-annoy/bother/disturb
Последнее изменение было внесено пользователем Tantine - 12 Март 2010 17:08





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Март 2010 23:45

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hi User10

The English is fine, hope I don't annoy you though lol, so as you exist

Bises
Tantine

12 Март 2010 13:59

User10
Кол-во сообщений: 1173
LOL, Tantine!! Post-Cartesian perspectives on existence!